vineri, 16 aprilie 2021

„Cerberul din clepsidră” - de Carmen Tania Grigore

 

Irizări secvențiale la o variantă de iubire

 

    Dintr-o mare reflexie asupra sa însăși (și în fața zidului de apărare al sufletului), conștiința poetei Carmen Tania Grigore, luptând împotriva surprizelor vieții și ale existenței, în volumul de versuri „Cerberul din clepsidră” - apărut la ed. Neuma/ 2019, începe să-și desfășoare versul, „în cântec de taină/de așteptare”, risipind fericit și unele frustări sentimentale pe scara unor rațiuni tăgăduite ale neliniștii sale. Dar oare viața, câștigând în imagine, adâncimi și iluzii, n-a conspirat și ea la imaginea unei poete care deține cheia poemului condamnat în irizări secvențiale la o variantă de iubire în singurătate? „Virtutea acestor poeme este felul neașteptat de a emite reflexii care pot contraria”- spune Horia Gârbea. Poate numai atunci, contrariind sentimentalismul atât de acceptat în poezie, trăind până la contopire o sfâșietoare poveste de dragoste, începi să știi ce e viața și să-i înțelegi destinul alunecând pe calea unei posibile condamnări. Dar, dacă această variantă de iubire (într-o lume modelată de universul care i-a eliberat sufletul), ar fi un moment final în „zațul zilei” care „lasă loc/de interpretări”? Constanta volumului de poezie (în fapt o antologie de autor cu texte selectate din alte cinci volume anterioare), este dată de dorința de căutare a unor asumate rezerve de veșnicie ale vieții. Vorbim de cele care nasc gânduri și teama de gânduri: mai apoi frustări, neîmpliniri sentimentale, așteptări amânate, dar toate, doar armonii pierdute „radiografiind etape și stări” (după Ionel Bota), pentru o evadare menită să dea contur și grație singurătății, ori să exprime drama separării de tristețe și a pierderii ce cadențează amintiri. Numai că lumea cu care poeta comunică vizionar nu și-a epuizat toate gândurile, are mereu de ascuns câte ceva: o precizie misterioasă, un fel de freamăt al sufletului ceva mai tulburător decât realitatea. Căci din ispita timpului nu mai putem cădea: „mă retrag în mine/cu mișcări de felină/respirația se precipită/precum o lebădă/care aleargă/pe suprafața apei/înainte de a-și lua zborul” (uneori realitatea mă sperie).

      Unele dintre poeziile începutului (când geometriile și homometriile din acel spațiu nu aveau, încă, o identitate), sunt vitaliste și frenetice, reușind să se elibereze de condiționările karmice, dar ne aduc printre atâtea deșertăciuni și un licăr de speranță, când și când: „am știut/că absența ta/încape sub aripile lui înguste/ mi-am strâns umbra la piept/și ne-am așezat/la masa lungă/cât un poem de dragoste” (un semn de afecțiune). În acest labirint, în care arde și viața ei, el (cel care: „ai aruncat cu flori/ai râs în sălbăticie/ai deturnat vulturii/strânși deasupra viilor”), îi stârnește și îndoielile, dar și pătimirile ce ni le trezește uneori viața. Ori chiar ne aruncă dinaintea unor presimțiri nebănuite: „straturi de ochi/sunt între tine și eu/e ciudat cum te strecori/ca un șarpe de casă/și cauți sămânța cerului/sub talpa fiecărei dimineți” (protocol matinal). În poemele prin care întrezărim tușe alb-negru, ale unui autoportret cât de cât fugar, cititorul are tendința de a detecta elemente stranii dintr-o realitate mereu în căutare de insolit: „viața mă/ pândește/ din horoscop/ cu ochii ei/ cameleonici/ ca și cum/ aș fi un jucător/ la ruletă” (horoscop). Pe de altă parte, descifrând limbajul cuvintelor în care se zidește voit, tabloul este confruntat cu misterul și capacitatea acestuia de a întrupa un spirit, îmbrăcând și o mască de Ană a înzidirii: „aici se jertfește/în zori de zi/o femeie abstractă/dintr-o eroare de calcul/și-a grăbit/dezlănțuirea/la ce bun acest triumf/cucerit/la capătul răbdării?” (eroare de calcul). Carmen Tania Grigore se eliberează (prin „autoportet”), de acțiunea timpului, printr-o rememorare secvențială și întoarcere la origini, cu o sete mărturisită de a cuceri purități pierdute. Esențialul, din aceste flic/flash-uri secvențiale, nu-i doar să-ți amintești toate evenimentele dragi ori chiar dureroase și al căror martor ai fost: „e un vacarm metalic/care tulbură/înalte mănăstiri/destram cu privirea/ostilitatea/și-mi caut mai departe/tot mai departe/vârsta pierdută pe drum (căutare). Însă nu o putem găsi vinovată („am hoinărit prin vise”), fiindcă trecerile mari în viață nu se fac decât pe tărâmuri neumblate, iar strigătul ei interior e unul surprins de „dureri înăbușite” mult mai vechi: „aerul sângerează/și mă strigă pe nume/noapte și zi/se aude o bătaie de gong/care dă o altă formă/așteptării/dar eu am plecat/de acasă/cu fericirea în eprubete” (cu nostalgii la vedere). 

     Incertitudinea („zațul zilei lasă loc/de interpretări/și oferă indicii/despre rănile ascunse/sub eșarfe”), singurătatea („zile și nopți/am ținut la piept/un cuțit/care-mi incita/imaginația”, tema înstrăinării („pe versantul acesta defrișări de vorbe/pe celălalt plantații de cuvinte/departe/tot mai departe”), sunt căutări venite dintr-un reflex interior al unei lumini fixate undeva departe, cu respirația în trecutul renăscut, din care poeta extrage lucrurile în logica lor comună, ori frica de gânduri. Și pentru a se vindeca de acțiunea timpului, poeta îl lasă să curgă înspre izvorul său tămăduitor precum „cântecul de taină/de așteptare”. Poemul „jumătate cântec/jumătate descântec”, e și cel în care a experimentat „spaima și/moartea lirică/dar/nici renunțare/nici împăcare/în suflul final/doar argumente/smulse din propria inimă” (doar argumente). De aceea o găsim mereu „înfășurată/într-o poveste de dragoste” și o simțim cu sufletul agățat de cuvintele magice ale îndemnului: „trebuie să te întorci înapoi”. Și acest strigăt „este acaparat/de păsări ciudate/multiplu de singur/devine pasul întârziat/pe linia vieții”, când „inima este o pasăre/întoarsă discret/în cuiburi orfane”.

      Poemele din antologia-volum sunt scrise în aceeași notă profundă a meditației filozofice care impune nenumăratele transmigrațiuni la existență: speranța că iubirea va salva totul, că „mâna promisă/mâna care/să se rotească/deasupra viselor/stârnind acea plutire/în care/nu mai știi/unde să te oprești” (vezi: poem dăruit poeziei), ne leagă direct de o lume care deține controlul spiritual și izbăvirea. În oglinda sufletului ei de poetă, a atâtor provocări „aruncate într-un câmp vizual”, realitatea și iluzia și-au distribuit rolurile fără să clipească, în timp ce „deasupra lumii/luna (poeta – n.n.) își caută/ochiul scăpat în măruntaiele scrisului” - acolo unde credem că și-a risipit viața într-o iubire imaginară. „Panta rhei”...și nu ai cum să nu simți, în tentația atâtor detașări ale unui suflet pregătit de plecare, când „lacrima /își ia la revedere/de la plâns/și se înalță”, ce mare e bucuria de a fi învins pentru o clipă ziua de ieri, ziua de mâine... cu „poezia/într-un decor/fără margini”. Fiindcă e o bucurie, nu să pătrunzi pe întinderea poeziei acestei poete sincere, ci în adâncimea conștiinței ei condamnate prin irizări secvențiale la o variantă de iubire.

 

                                                                    

                                                                              Tudor Cicu

 

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu